|
|
— Блядь. Сплошные суки ебаные. Бумажки подписывают, суют их туда‑сюда, а каждую минуту подыхает тонна мяса. А ведь ни один из этих мудаков своим хуем в корову не тыкал.
|
— Такое дерьмо. Даже не прожарено как следует.
— Дерьмо! Дерьмо! Ты, мудак неблагодарный! Другой бы наизнанку вывернулся, чтобы так поесть! — От такой жрачки другой бы сдох. — Ах ты, сука! Жри, козел! |
Он воткнул вилку в кусок и опустил глаза, он хотел бы храбро посмотреть ей в лицо, но был бессилен вынести кошмар ее взгляда. Чудище вздохнуло и заговорило безжалостным голосом:
— И так каждый день. Каждый день одна херня. |
Стивен взглянул на ее обрюзгшую физиономию, на темные жирные складки и нечистую кожу, на серые угри, число которых с годами увеличивалось, подобно кольцам на дереве. Седые волоски на подбородке были приглажены крошками от тысяч приемов пищи, и у нее висела сопля под носом. Он собрался с силами.
|
Гаргантюа. Зверюга. Сучья пизда, мать, которая его не любила. Стояла своей тушей у двух‑конфорочной плиты и мешала в сковородке с отвратительными кусками свинины. В кухне воняло газом и подсолнечным маслом, а еще у нее между ног исходил застарелый запах гниющей рыбы.
|
Но когда Стивен вышел из душа вытереться какой‑то тряпкой, когда его ноги ступили на грязный каменный пол перед туалетом, все стало по‑прежнему.
|
По утрам, если была горячая вода, Стивен мог часами млеть в жидкой массе душевого стойла. Как и сон, это тоже было бегство. Поток воды его успокаивал, набрасывал на его пустоту покрывало. Душ напоминал те несколько раз, когда он ездил на автобусе: ничего не делая, ты что‑то делал, ты двигался, и движение тебя поглощало.
|